Давным-давно жили дружно бедная крестьянка и её сын. Сына звали Таро. Они с матерью много работали, но едва сводили концы с концами. Земля их была неплодородной, тянулась засуха, так что и есть стало совсем нечего.
Омосуби Корорин (Покотился колобок)
Живой дракон
Давным-давно, в одном горном селении жили два брата. Старшего звали Ясудзаэмон, а младшего – Дзюбэй. Братья зарабатывали на жизнь тем, что добывали в горах древесный лак уруси. Продолжить чтение
Боги монет
Сегодняшняя история, пришедшая из префектуры Ниигата, называется “Боги монет”.
Давным-давно, в деревне Тадзири, в провинции Эчиго (ныне префектура Ниигата) жил ленивый человек, под именем Хачидзò. Продолжить чтение
Химэдзидзо Искария
Сегодняшняя история, под названием Химэдзидзо Искария, пришла из города Китакюсю в префектуре Фукуока на острове Кюсю в западной Японии.
Это случилось около четырёхсот лет назад. Продолжить чтение
Момотаро – мальчик из персика
Давным-давно жили в одном селении старик со старухой. Детей у них не было. Как-то раз старик отправился в горы за дровами, а старуха – на речку, стирать бельё.
Продолжить чтение
Хитадон
Сегодняшняя история называется Хитадон. Она пришла из префектуры Оита, в юго-западной Японии.
Давным-давно, в местечке, под названием Хита, в нынешней префектуре Оита, жил человек-великан, по имени Окуранагатоши. Он был отличным борцом сумо. Роста в нём было больше двух метров. А силы столько, что он мог взять каменную плиту, размером с циновку татами и запросто согнуть её пополам. Все называли его Хитадон.
Первый сон в новом году
Сегодняшняя история называется “Первый сон в новом году”. Она с давних пор передаётся в городе Нагаока в префектуре Ниигата, расположенной в центральной Японии.
Давным-давно в одном местечке жил добродетельный и трудолюбивый человек. В ночь на второй день нового года, ему во сне явился бог и сказал: Продолжить чтение
Дерево гинкго в Гендзётай и река-красавица
Эта история издавна передаётся в префектуре Аомори, расположенной в северо-восточной части Японии

Гора, где оставляют стариков
Сегодняшняя история, под названием “Гора, где оставляют стариков” известна во многих частях Японии.
Давным-давно, властелин одной провинции, вывесил приказ “Старики грязны и отвратительны. Повелеваю отводить их на гору и там бросать.”
Людям ничего не оставалось, как отводить своих престарелых родителей на гору и оставлять их там на смерть. Эту гору скоро стали называть Обасутеяма – Гора, где оставляют стариков.
Продолжить чтение
